15

B2 - Grammar - Past Perfect Continuous vs Past Perfect

Past Perfect vs. Past Perfect Continuous

🚀 Past Perfect vs. Past Perfect Continuous

🔍 O que significa “I had finished” vs. “I had been working”?

Cenário: João, um brasileiro, está em uma avaliação de desempenho em inglês. Ele quer explicar que terminou um projeto (resultado) e que estava trabalhando por meses antes disso (duração).

Explicação breve:

  • Past Perfect Simple (had + particípio passado) foca no resultado ou conclusão de uma ação que aconteceu antes de outra no passado.
  • Past Perfect Continuous (had been + verbo com -ing) foca na duração ou processo contínuo de uma ação antes de outra no passado.
  • Problema dos brasileiros: Em português, “tinha feito” ou “estava fazendo” não diferencia resultado de duração, levando a erros como usar Past Simple (“I finished”) ou esquecer o had been.

Dica: Pergunte: “Foco no que fiz (Simple) ou quanto tempo fiz (Continuous)?” Não traduza “tinha feito” diretamente!

📊 Tabela de Comparação

Comparação Rápida

Aspecto Past Perfect Simple Past Perfect Continuous
Estrutura had + particípio passado (ex.: had finished) had been + verbo com -ing (ex.: had been working)
Foco Resultado ou conclusão de uma ação Duração ou processo contínuo
Quando usar? Ação completada antes de outra no passado Ação contínua por um tempo antes de outra no passado
Exemplo (João) 📈 João had completed the project before the review. (Terminou o projeto antes – resultado) 💻 João had been working on the project for months before the review. (Trabalhou por meses – duração)
Palavras-chave before, after, by the time, already for, since, all day, how long
Por que no cenário? Mostra o que João terminou para impressionar. Explica o esforço contínuo de João antes da avaliação.
Erro comum 🚫 I finished before the meeting. 🚫 I was working before the meeting.

📚 Exemplos Adicionais

Past Perfect Simple

🇧🇷 I had learned Portuguese before I moved to Brazil. (Aprendi antes – resultado)

🍽️ They had eaten dinner when we arrived. (Terminaram de jantar – concluído)

Past Perfect Continuous

📚 I had been learning Portuguese for a year before I moved to Brazil. (Estava aprendendo por um ano – duração)

🍳 They had been cooking all day when we arrived. (Estavam cozinhando por horas – explica o cansaço)

Erros Comuns dos Brasileiros

Problema Gramatical

Brasileiros erram por traduzirem “tinha feito” ou “estava fazendo” sem distinguir resultado de duração, usando tempos errados como Past Simple ou Past Continuous.

Errado Correto Por quê?
🚫 I finished the project before the meeting. 📈 I had finished the project before the meeting. Past Simple não mostra que “finished” veio antes; use had finished.
🚫 I was working for hours before the meeting. 💻 I had been working for hours before the meeting. Past Continuous não destaca a duração antes de outra ação; use had been working.
🚫 I had been finish when they arrived. I had finished when they arrived. Past Perfect Continuous usa -ing, mas aqui o foco é o resultado, então use Past Perfect Simple.
🚫 I had worked all day, so I was tired. 😴 I had been working all day, so I was tired. Past Perfect Continuous explica o estado (cansado) por causa da duração.

🧠 Dica para Nunca Errar

Macete

Pergunte:

Foco no resultado ou conclusão? → Use Past Perfect Simple (ex.: 📈 had finished).

Foco na duração ou processo contínuo? → Use Past Perfect Continuous (ex.: 💻 had been working).

Tem before, after, by the time? → Past Perfect Simple para resultado, ou Continuous com for, since.

Estou traduzindo “tinha feito” ou “estava fazendo”? → Pare! Verifique o contexto.

Teste rápido (Ajude João na avaliação)

📝 I (had finished / had been finishing) the report before the review. (Resposta: had finished – resultado)

💻 I (had worked / had been working) for months before the review. (Resposta: had been working – duração)

📌 Lembre-se

Resumo

Past Perfect Simple: Foco no resultado ou conclusão (ex.: 📈 had finished before started).

Past Perfect Continuous: Foco na duração ou processo (ex.: 💻 had been working for months).

Verifique before, after (Simple) ou for, since (Continuous).

Não traduza “tinha feito” ou “estava fazendo” diretamente! Escolha pelo contexto.

🌟 Dicas Extras para Brasileiros

Memorize as estruturas

Simple: had + particípio passado (ex.: 📈 had finished).

Continuous: had been + -ing (ex.: 💻 had been working).

Cuidado com “tinha feito”

⚠️ Português: “tinha feito” ou “estava fazendo” não diferencia resultado de duração. Verifique o contexto!

Palavras ajudam

before, by the timeSimple (ex.: had completed).

for, sinceContinuous (ex.: 🕒 had been studying).

Teste mental

Antes de falar, pense: “É o resultado (Simple) ou o processo (Continuous)? Usei had ou had been corretamente?”

🧠 Dica Final

Arrase!

Pense: “É o resultado (had + particípio) ou o processo (had been + -ing)? Não copie o português!” Use o tempo certo e arrase como João! 😊

👨‍💼 João had completed the project and had been working tirelessly for months.

15
Past Perfect vs. Past Perfect Continuous: Guia Fácil para B2

Past Perfect vs. Past Perfect Continuous: Guia Fácil para B2

🔍 Qual a Diferença?

I had finished” vs. “I had been working”?

Problema Comum: Brasileiros confundem Past Perfect Simple e Past Perfect Continuous porque “tinha feito” ou “estava fazendo” não diferencia resultado de duração.

Erro Típico: Dizem I finished before ou I was working before.

Solução: Este guia explica:

Quando usar cada tempo.

Erros típicos de brasileiros.

📌 Past Perfect Simple: Resultado

O que é? Foca na conclusão de uma ação antes de outra no passado.

Quando usar? Resultados, com before/after.

Estrutura: had + particípio passado

Exemplos:

I had completed the project before the review. (Terminei antes)

🍽️ They had eaten when we arrived. (Jantaram antes)

Palavras-chave: before, after, by the time

📌 Past Perfect Continuous: Duração

O que é? Foca na duração de uma ação antes de outra no passado.

Quando usar? Processo contínuo, com for/since.

Estrutura: had been + verbo com -ing

Exemplos:

💼 I had been working for months before the review. (Trabalhando por meses)

🍳 They had been cooking all day. (Cozinhando o dia todo)

Palavras-chave: for, since, how long

Erros Comuns dos Brasileiros

Erro 1:

Errado: I finished before the meeting.

Correto: 📝 I had finished before the meeting.

Por Quê?: Resultado anterior usa had + particípio.

Erro 2:

Errado: I was working before the meeting.

Correto: 💻 I had been working before the meeting.

Por Quê?: Duração anterior usa had been + -ing.

🧠 Dica para Nunca Errar

Pergunte:

Foco no resultado? → Simple (had + particípio).

Foco na duração? → Continuous (had been + -ing).

Before/after? → Simple. For/since? → Continuous.

📋 Guia Rápido

Exemplo 1:

Situação: Resultado

Tempo: Simple

Exemplo: 🏆 I had learned Portuguese before moving.

Exemplo 2:

Situação: Duração

Tempo: Continuous

Exemplo: I had been learning for a year.

🌟 Dicas Extras para Brasileiros

Simple: had + particípio para resultados (ex.: had finished).

Continuous: had been + -ing para duração (ex.: had been working).

Cuidado com “tinha feito”: Verifique resultado ou duração!

Teste: “É o que fiz ou quanto tempo fiz?”

📌 Lembre-se

Simple: Resultado (had + particípio).

Continuous: Duração (had been + -ing).

Não traduza “tinha feito” diretamente!

🧠 Dica Final

Resultado? → Simple. Duração? → Continuous. Não copie o português! 😊