Speak English

i      1     2

Speak English

b1

Questions (Do/Does/Did, Question Words)

Questions (Do/Does/Did, Question Words)

🚀 Questions (Do/Does/Did, Question Words)

🔍 Qual a Diferença?

Brasileiros confundem muito como formar perguntas em inglês porque em português usamos apenas intonação para transformar uma frase afirmativa em pergunta, sem precisar de verbos auxiliares (ex.: “Você mora aqui?” sobe a voz, sem mudar a estrutura). Em inglês, perguntas exigem auxiliares como do, does, did ou palavras interrogativas (question words) como what, where, why. Este guia é simples e claro, com exemplos em inglês, para explicar como formar perguntas corretamente no nível A2/B1, mostrar por que brasileiros erram ao aplicar a gramática do português e ajudar a evitar esses erros.

📌 Por que Brasileiros Confundem?

Em português, fazemos perguntas mudando a entonação, sem alterar a ordem ou adicionar palavras (ex.: “Você gosta?” é igual a “Você gosta.”, só com voz diferente). Também usamos estruturas soltas como “Onde você mora?” sem auxiliares claros. Isso leva brasileiros a traduzirem diretamente e dizerem coisas como “You like?” ou “Where you live?” em inglês, esquecendo os auxiliares do, does, did ou a ordem correta. Em inglês, perguntas têm uma estrutura fixa que exige auxiliares e inversão de palavras. Não traduza diretamente do português para evitar esses erros!

📌 Perguntas Sim/Não: Usando Do/Does/Did

Perguntas Sim/Não

O que é? Perguntas que esperam respostas como “sim” ou “não” usam do, does (presente) ou did (passado) como auxiliares.

Quando usar? Para perguntar sobre ações ou estados no presente ou passado.

Estrutura: Auxiliar (Do/Does/Did) + Sujeito + Verbo Base + Complemento?

Do: Para I, you, we, they (presente).

Does: Para he, she, it (presente).

Did: Para todos no passado.

Exemplos

💃 Do you like to dance? (você gosta de dançar?)

🏢 Does she work here? (ela trabalha aqui?)

🎉 Did they go to the party? (eles foram à festa?)

Por que não traduzir?

Em português, dizemos “Você gosta de dançar?” sem auxiliar, só com entonação. Traduzir como “You like to dance?” é errado porque em inglês perguntas no presente exigem do ou does. A estrutura do português não funciona em inglês!

📌 Perguntas com Question Words (What, Where, When, Why, Who, How)

Perguntas com Question Words

O que é? Palavras interrogativas perguntam sobre detalhes (lugar, tempo, motivo, pessoa, etc.) e também usam auxiliares na maioria dos casos.

Quando usar? Para obter informações específicas, não só “sim/não”.

Estrutura: Question Word + Auxiliar (Do/Does/Did) + Sujeito + Verbo Base + Complemento?

Exceção: Quando who ou what é o sujeito, não usa auxiliar (ex.: Who lives here?).

Exemplos

📍 Where do you live? (onde você mora?)

🎁 What does he want? (o que ele quer?)

Why did they leave? (por que eles foram embora?)

📞 Who called you? (quem te ligou? – sem auxiliar, who é sujeito)

Por que não traduzir?

Em português, dizemos “Onde você mora?” sem auxiliar, mas “Where you live?” é errado em inglês. Perguntas com where precisam de do: Where do you live? Traduzir a ordem solta do português causa erros.

📌 Perguntas com Verbo To Be

Perguntas com Verbo To Be

O que é? Quando o verbo principal é to be (is, are, was, were), não usamos do/does/did. Invertemos o verbo e o sujeito.

Estrutura: (Question Word) + To Be + Sujeito + Complemento?

Exemplos

😊 Is she happy? (ela está feliz?)

🏠 Are you at home? (você está em casa?)

📅 Where was he yesterday? (onde ele estava ontem?)

Por que não traduzir?

Em português, “Você está em casa?” usa entonação, mas em inglês “You are at home?” é errado. A inversão Are you é obrigatória. Copiar a ordem do português não funciona!

Erros Comuns dos Brasileiros

Problema Gramatical

Brasileiros erram por aplicarem a entonação do português e esquecerem os auxiliares ou a inversão correta. Aqui estão os erros mais comuns:

Errado Correto Por quê?
You like coffee? Do you like coffee? Em português, “Você gosta de café?” usa entonação, mas em inglês do é obrigatório para perguntas no presente.
Where she lives? 🏠 Where does she live? “Onde ela mora?” não usa auxiliar em português, mas em inglês does é necessário antes do sujeito.
What you did yesterday? 📅 What did you do yesterday? Brasileiros traduzem “O que você fez?” sem inverter (did + sujeito) e usam o verbo errado (base é do, não did).
Who you saw? 👀 Who did you see? “Quem você viu?” não usa auxiliar em português, mas em inglês who como objeto precisa de did.
You are tired? 😴 Are you tired? “Você está cansado?” só sobe a voz, mas em inglês perguntas com to be invertem: Are you.

🧠 Dica para Nunca Errar

Macete

Pergunte:

É uma pergunta sim/não? → Use Do/Does (presente) ou Did (passado) + sujeito + verbo base.

Tem question word (what, where)? → Coloque Question Word + Auxiliar + Sujeito + Verbo Base.

É com verbo to be? → Inverta: Is/Are + Sujeito.

Estou só subindo a voz como em português? → Pare! Adicione o auxiliar ou inverta a ordem.

📋 Guia Rápido

Tabela Comparativa

Tipo de Pergunta Estrutura Exemplo
Sim/Não (presente) Do/Does + S + Verbo Do you play?
Sim/Não (passado) Did + S + Verbo Did she go?
Question Word QW + Aux + S + Verbo Where do you live?
Com to be (QW) + Be + S Is he here?
Who como sujeito Who + Verbo Who lives here?

🌟 Dicas Extras para Brasileiros

Auxiliares são obrigatórios

Português: “Você vai?” (sem auxiliar).

Inglês: Do you go? (nunca “You go?”).

Verbo base após auxiliares

What did you eat? (verbo base: eat).

What did you ate? (não use passado após did).

Question words como sujeito

Quando who ou what é o sujeito, não use auxiliar: Who called? (não “Who did call?”).

Ordem fixa em perguntas

Português: “Por que você está cansado?” (ordem solta).

Inglês: Why are you tired? (question word + auxiliar + sujeito).

Teste mental

Antes de falar, pense: “Preciso de do/does/did? É to be? A ordem está certa?” Não copie a entonação do português!

📌 Lembre-se

Resumo

Do/Does: Perguntas no presente, com sujeito + verbo base.

Did: Perguntas no passado, com verbo base.

Question Words: Vêm primeiro, seguidas por auxiliar + sujeito.

To Be: Inverte sujeito e verbo, sem do.

Não use só entonação como em português! Adicione auxiliares e siga a ordem correta.

🧠 Dica Final

Arrase!

Pense: “Preciso de auxiliar? Qual a ordem? Não copie o português!” Faça a pergunta certa e arrase! 😊

Do you live here?

You live here?

b1

Questions (Do/Does/Did, Question Words)

Questions (Do/Does/Did, Question Words)

Questions (Do/Does/Did, Question Words): Guia Fácil para A2 Elementary/B1 Pre Intermediate

🔍 Qual a Diferença?

Qual a diferença entre “You live here?” e “Do you live here?”?

Problema Comum: Brasileiros confundem muito como formar perguntas em inglês porque em português usamos apenas intonação para transformar uma frase afirmativa em pergunta, sem precisar de verbos auxiliares (ex.: “Você mora aqui?” sobe a voz, sem mudar a estrutura).

Erro Típico: Em inglês, perguntas exigem auxiliares como do, does, did ou palavras interrogativas (question words) como what, where, why.

Solução: Este guia é simples e claro, com exemplos em inglês, para:

Explicar como formar perguntas corretamente no nível A2/B1.

Mostrar por que brasileiros erram ao aplicar a gramática do português.

Ajudar a evitar esses erros.

📌 Por que Brasileiros Confundem?

Gramática Portuguesa: Fazemos perguntas mudando a entonação, sem alterar a ordem ou adicionar palavras (ex.: “Você gosta?” é igual a “Você gosta.”, só com voz diferente). Também usamos estruturas soltas como “Onde você mora?” sem auxiliares claros.

Tradução Direta: Isso leva brasileiros a traduzirem diretamente e dizerem coisas como “You like?” ou “Where you live?” em inglês, esquecendo os auxiliares do, does, did ou a ordem correta.

Regra do Inglês: Perguntas têm uma estrutura fixa que exige auxiliares e inversão de palavras.

Dica Essencial: Não traduza diretamente do português para evitar esses erros!

📌 Perguntas Sim/Não: Usando Do/Does/Did

O que é? Perguntas que esperam respostas como “sim” ou “não” usam do, does (presente) ou did (passado) como auxiliares.

Quando usar?

Para perguntar sobre ações ou estados no presente ou passado.

Estrutura:

Do: Para I, you, we, they (presente) → Do + Sujeito + Verbo Base + Complemento?

Does: Para he, she, it (presente) → Does + Sujeito + Verbo Base + Complemento?

Did: Para todos no passado → Did + Sujeito + Verbo Base + Complemento?

Exemplos:

💃 Do you like to dance? (Você gosta de dançar?)

💼 Does she work here? (Ela trabalha aqui?)

🎉 Did they go to the party? (Eles foram à festa?)

Por que não traduzir? Em português, dizemos “Você gosta de dançar?” sem auxiliar, só com entonação. Traduzir como “You like to dance?” é errado porque em inglês perguntas no presente exigem do ou does. A estrutura do português não funciona em inglês!

📌 Perguntas com Question Words (What, Where, When, Why, Who, How)

O que é? Palavras interrogativas perguntam sobre detalhes (lugar, tempo, motivo, pessoa, etc.) e também usam auxiliares na maioria dos casos.

Quando usar?

Para obter informações específicas, não só “sim/não”.

Estrutura:

Question Word + Auxiliar (Do/Does/Did) + Sujeito + Verbo Base + Complemento?

Exceção: Quando who ou what é o sujeito, não usa auxiliar (ex.: Who lives here?).

Exemplos:

🌍 Where do you live? (Onde você mora?)

🎁 What does he want? (O que ele quer?)

🚪 Why did they leave? (Por que eles foram embora?)

📞 Who called you? (Quem te ligou? – sem auxiliar, who é sujeito)

Por que não traduzir? Em português, dizemos “Onde você mora?” sem auxiliar, mas “Where you live?” é errado em inglês. Perguntas com where precisam de do: Where do you live? Traduzir a ordem solta do português causa erros.

📌 Perguntas com Verbo To Be

O que é? Quando o verbo principal é to be (is, are, was, were), não usamos do/does/did. Invertemos o verbo e o sujeito.

Estrutura:

(Question Word) + To Be + Sujeito + Complemento?

Exemplos:

😊 Is she happy? (Ela está feliz?)

🏠 Are you at home? (Você está em casa?)

📍 Where was he yesterday? (Onde ele estava ontem?)

Por que não traduzir? Em português, “Você está em casa?” usa entonação, mas em inglês “You are at home?” é errado. A inversão Are you é obrigatória. Copiar a ordem do português não funciona!

Erros Comuns dos Brasileiros

Problema Gramatical: Brasileiros erram por aplicarem a entonação do português e esquecerem os auxiliares ou a inversão correta.

Erro 1:

Errado: You like coffee?

Correto: Do you like coffee?

Por Quê?: Em português, “Você gosta de café?” usa entonação, mas em inglês do é obrigatório para perguntas no presente.

Erro 2:

Errado: Where she lives?

Correto: 🏠 Where does she live?

Por Quê?: “Onde ela mora?” não usa auxiliar em português, mas em inglês does é necessário antes do sujeito.

Erro 3:

Errado: What you did yesterday?

Correto: 📅 What did you do yesterday?

Por Quê?: Brasileiros traduzem “O que você fez?” sem inverter (did + sujeito) e usam o verbo errado (base é do, não did).

Erro 4:

Errado: Who you saw?

Correto: 👀 Who did you see?

Por Quê?: “Quem você viu?” não usa auxiliar em português, mas em inglês who como objeto precisa de did.

Erro 5:

Errado: You are tired?

Correto: 😴 Are you tired?

Por Quê?: “Você está cansado?” só sobe a voz, mas em inglês perguntas com to be invertem: Are you.

🧠 Dica para Nunca Errar

Pergunte a si mesmo:

É uma pergunta sim/não? → Use Do/Does (presente) ou Did (passado) + sujeito + verbo base.

Tem question word (what, where)? → Coloque Question Word + Auxiliar + Sujeito + Verbo Base.

É com verbo to be? → Inverta: Is/Are + Sujeito.

Estou só subindo a voz como em português? → Pare! Adicione o auxiliar ou inverta a ordem.

📋 Guia Rápido

Exemplo 1:

Tipo de Pergunta: Sim/Não (presente)

Estrutura: Do/Does + S + Verbo

Exemplo: 🎮 Do you play?

Exemplo 2:

Tipo de Pergunta: Sim/Não (passado)

Estrutura: Did + S + Verbo

Exemplo: 🚶 Did she go?

Exemplo 3:

Tipo de Pergunta: Question Word

Estrutura: QW + Aux + S + Verbo

Exemplo: 🌍 Where do you live?

Exemplo 4:

Tipo de Pergunta: Com to be

Estrutura: (QW) + Be + S

Exemplo: 🏠 Is he here?

Exemplo 5:

Tipo de Pergunta: Who como sujeito

Estrutura: Who + Verbo

Exemplo: 👤 Who lives here?

🌟 Dicas Extras para Brasileiros

Auxiliares são obrigatórios:

Português: “Você vai?” (sem auxiliar).

Inglês: Do you go? (nunca “You go?”).

Verbo base após auxiliares:

Correto: 🍽️ What did you eat? (verbo base: eat).

Errado: What did you ate? (não use passado após did).

Question words como sujeito:

Quando who ou what é o sujeito, não use auxiliar: Who called? (não “Who did call?”).

Ordem fixa em perguntas:

Português: “Por que você está cansado?” (ordem solta).

Inglês: Why are you tired? (question word + auxiliar + sujeito).

Teste mental: “Preciso de do/does/did? É to be? A ordem está certa?” Não copie a entonação do português!

📌 Lembre-se

Do/Does: Perguntas no presente, com sujeito + verbo base.

Did: Perguntas no passado, com verbo base.

Question Words: Vêm primeiro, seguidas por auxiliar + sujeito.

To Be: Inverte sujeito e verbo, sem do.

Não use só entonação como em português! Adicione auxiliares e siga a ordem correta.

🧠 Dica Final

Pense: “Preciso de auxiliar? Qual a ordem? Não copie o português!” Faça a pergunta certa e arrase! 😊