15

Phrasal verbs

Phrasal Verbs Avançados e Separáveis

🚀 Phrasal Verbs Avançados e Separáveis

🔍 O que significa “set up” ou “put off”?

Cenário: Carla, uma consultora brasileira, está se preparando para uma apresentação em inglês para clientes. Ela quer usar phrasal verbs avançados e separáveis (ex.: “set up a meeting” ou “put it off”) para soar fluente e profissional.

Problema comum: Brasileiros confundem phrasal verbs porque em português usamos verbos simples (ex.: “marcar” ou “adiar”) sem estruturas equivalentes, levando a erros de ordem ou significado.

Erro típico: Dizem “Set up it” (ordem errada) ou “Put off the meeting off” (repetição).

Solução: Este guia explica:

  • Como usar phrasal verbs avançados e separáveis para B2.
  • Por que brasileiros erram por causa do português.
  • Como Carla pode brilhar na apresentação.

📌 Por que Brasileiros Confundem?

Português: Usamos verbos únicos (ex.: “marcar” para “set up”) ou preposições soltas, sem a combinação verbo + partícula do inglês.

Tradução direta: Leva a erros como “I put it off it” (pronome repetido) ou “Set up the meeting up” (ordem errada).

Regra do inglês: Phrasal verbs unem verbo + partícula (ex.: set up, put off); separáveis permitem o objeto entre verbo e partícula (ex.: set it up).

Dica: Não traduza “marcar” diretamente! Verifique se o verbo é separável e posicione o objeto corretamente.

📚 Phrasal Verbs Avançados e Separáveis: O que são?

Phrasal Verbs Avançados e Separáveis

O que é?

  • Phrasal verbs avançados: Verbo + partícula com significados específicos (ex.: set up = organizar).
  • Separáveis: Objeto pode vir entre verbo e partícula (ex.: put it off) ou após (ex.: put off the plan).

Quando usar?

  • Para fluência em apresentações ou reuniões (ex.: Carla com clientes).
  • Para significados avançados (ex.: set up ≠ montar, mas organizar).
  • Em contextos formais ou informais com tom natural.

📚 Como Usar Phrasal Verbs Avançados e Separáveis

Regras e Exemplos

Phrasal Verbs Avançados (Separáveis)

Uso: Expressam ações complexas; objeto pode separar verbo e partícula.

Estrutura: Verbo + objeto + partícula ou Verbo + partícula + objeto.

📅 Exemplo: Carla set up a meeting / Set a meeting up. (Organizar uma reunião)

Exemplo: Carla put off a decision / Put it off. (Adiar uma decisão)

Regras de Separação

Uso: Objeto (substantivo/pronome) entre ou após; pronomes devem separar.

💡 Exemplo (Substantivo): Carla came up with a solution / Came a solution up with. (Sugerir uma solução)

💡 Exemplo (Pronome): Carla came it up with. (Sugerir isso; não “Come up with it”)

Quando NÃO usar?

Não separe verbos inseparáveis (ex.: run into não aceita “run it into”).

Evite repetir partículas (ex.: put off it off).

📊 Phrasal Verbs (Tabela de Comparação)

Resumo

TipoUsoEstruturaExemplo
SeparávelObjeto entre ou apósVerbo + objeto + partícula / Verbo + partícula + objetoSet a meeting up / Set up a meeting.
InseparávelObjeto após, não separaVerbo + partícula + objetoRun into a client (não Run it into).

Notas

Separável: Flexível com objetos (ex.: put it off ou put off the plan); pronomes separam (ex.: set it up).

Inseparável: Objeto após partícula (ex.: run into her).

Avançados: Significados únicos (ex.: set up = organizar, put off = adiar).

Partículas: up, off, with alteram o sentido.

📝 Phrasal Verbs no Cenário da Carla

Exemplos para a apresentação

📅 I set up a new strategy. (separável – organizei uma estratégia)

We put off the launch. (separável – adiamos o lançamento)

⚠️ They ran into a problem. (inseparável – encontraram um problema)

Dica

Use separáveis como set up ou put off com objeto entre (pronomes) ou após (substantivos). Memorize inseparáveis como run into e evite separar. Pratique significados avançados para fluência.

Erros Comuns dos Brasileiros

Problema Gramatical

Brasileiros erram por traduzirem verbos portugueses sem usar a ordem ou partícula correta em inglês. Veja exemplos:

Errado Correto Por quê?
🚫 Carla set up it.📅 Carla set it up.Pronomes separam verbo e partícula.
🚫 Carla put off it off. Carla put it off.Não repita a partícula.
🚫 Carla ran it into.⚠️ Carla ran into it.Run into é inseparável.

🌟 Dicas para Brasileiros

Estruturas

Separável: Verbo + objeto + partícula (ex.: set it up); Inseparável: Verbo + partícula + objeto (ex.: run into it).

Cuidado com verbos simples

⚠️ Memorize phrasal verbs como set up (organizar).

Pronomes

Separam em verbos separáveis (ex.: put it off).

Teste mental

Separável? Pronome ou substantivo? Significado correto?

📌 Lembre-se

Resumo

Phrasal Verbs Avançados: Verbo + partícula com significados únicos (ex.: set up = organizar).

Separáveis: Objeto entre ou após (ex.: put it off); pronomes separam.

Inseparáveis: Objeto após (ex.: run into it).

Evite separar inseparáveis ou repetir partículas.

Não traduza “marcar” diretamente! Escolha o phrasal verb certo.

🧠 Dica Final

Arrase!

Pense: Separável? Pronome ou substantivo? Significado certo? Fale como Carla e arrase na apresentação! 😊

💼 We set it up perfectly and didn’t put it off, even when we ran into challenges.

15

Phrasal verbs

Phrasal Verbs Avançados e Separáveis: Guia Fácil para B2

Phrasal Verbs Avançados e Separáveis: Guia Fácil para B2

🔍 O que são Phrasal Verbs?

Set up” ou “Put off”?

Problema Comum: Brasileiros confundem phrasal verbs porque português usa verbos simples sem combinações fixas.

Erro Típico: Dizem Set up it.

Solução: Este guia explica:

Como usar phrasal verbs separáveis.

Erros típicos de brasileiros.

📌 Phrasal Verbs: O que são?

O que é? Verbo + partícula com significados únicos; separáveis permitem objeto entre.

Quando usar? Fluência em apresentações, significados avançados.

📊 Phrasal Verbs Chave

TipoEstruturaExemplo
SeparávelVerbo + objeto + partícula / Verbo + partícula + objetoSet it up
InseparávelVerbo + partícula + objetoRun into it

Erros Comuns dos Brasileiros

Erro 1:

Errado: Set up it.

Correto: 📅 Set it up.

Por Quê?: Pronomes separam verbo e partícula.

Erro 2:

Errado: Run it into.

Correto: 🤝 Run into it.

Por Quê?: Run into é inseparável.

🧠 Dica para Nunca Errar

Pergunte:

Separável? → Objeto entre ou após (ex.: set it up).

Pronome? → Separa (ex.: put it off).

Inseparável? → Objeto após (ex.: run into it).

📋 Guia Rápido

Exemplo 1:

Tipo: Separável

Exemplo: 📋 I set up a strategy.

Exemplo 2:

Tipo: Inseparável

Exemplo: ⚠️ They ran into a problem.

🌟 Dicas Extras para Brasileiros

Memorize: Set up (organizar), put off (adiar).

Pronomes separam: Put it off, não “put off it”.

Evite traduzir “marcar”: Verifique se é separável.

Teste: Separável? Pronome ou substantivo? Sentido correto?

📌 Lembre-se

Separáveis: Objeto entre ou após (ex.: set it up).

Inseparáveis: Objeto após (ex.: run into it).

Não traduza “marcar” diretamente!

🧠 Dica Final

Separável? Pronome entre? Sentido certo? Apresente como Carla e arrase! 😊