15

Mixed conditionals (2nd/3rd)

Second and Third Conditional

🚀 Second and Third Conditional

🔍 O que significa “If I were rich, I would travel” vs. “If I had studied, I would have passed”?

Cenário: Mariana, uma brasileira, está se preparando para uma competição de debates em inglês. Ela precisa discutir situações imaginárias (ex.: o que faria se fosse presidente) e erros passados (ex.: o que teria acontecido se tivesse estudado mais).

Problema comum: Brasileiros confundem esses condicionais porque em português usamos o subjuntivo (ex.: “se eu fosse”, “se tivesse feito”) de forma flexível, sem diferenciar claramente situações irreais no presente/futuro e no passado.

Erro típico: Traduzem diretamente e misturam tempos, dizendo “If I am rich, I will travel” ou “If I studied, I would have passed”.

Solução: Este guia explica:

  • Como usar Second e Third Conditional para B2.
  • Por que brasileiros erram por causa do português.
  • Como Mariana pode arrasar no debate com a gramática certa.

📌 Por que Brasileiros Confundem?

Português: Usamos o subjuntivo (ex.: “se eu fosse”, “se eu tivesse feito”) para situações imaginárias ou passadas, mas a estrutura é menos rígida, e nem sempre distinguimos presente/futuro de passado.

Tradução direta: Isso leva a erros como “If I was rich, I will travel” (usando presente/futuro no Second Conditional) ou “If I study, I would have passed” (usando presente no Third Conditional).

Regra do inglês: O Second Conditional usa past simple + would para situações irreais no presente/futuro, enquanto o Third Conditional usa past perfect + would have para situações irreais no passado.

Dica essencial: Não traduza “se fosse” ou “se tivesse” diretamente! Verifique se é presente/futuro (Second) ou passado (Third).

📚 Second Conditional: Situações Imaginárias no Presente/Futuro

Second Conditional

O que é? Usa-se para falar de situações irreais ou improváveis no presente ou futuro, imaginando o que faria se fossem verdade.

Quando usar?

  • Para sonhos ou hipóteses improváveis (ex.: Mariana sendo presidente).
  • Para dar conselhos hipotéticos (ex.: “Se eu fosse você”).
  • Para cenários imaginários (ex.: viver em outro país).

Estrutura: If + past simple, would + verbo base

Detalhes:

  • Usa-se were para todos após if (ex.: If I were), mesmo que was seja aceito informalmente.
  • Pode usar could ou might no lugar de would para possibilidades.

Exemplos

👩‍⚖️ If Mariana were president, she would improve education. (Se fosse presidente, melhoraria a educação – improvável)

💰 If I had a million dollars, I could buy a house in Rio. (Se tivesse um milhão, poderia comprar uma casa – sonho)

📚 If you studied more, you might do better in the debate. (Se estudasse mais, talvez se saísse melhor – conselho)

Por que não traduzir?

Em português, “se eu fosse rico, viajaria” usa subjuntivo, mas brasileiros tentam “If I am rich, I will travel”, usando presente ou futuro. O Second Conditional exige past simple (ex.: were, had) para irrealidade e would, não will.

Palavras-chave

if only, imagine, unlikely, dream

📚 Third Conditional: Situações Imaginárias no Passado

Third Conditional

O que é? Usa-se para falar de situações irreais no passado, imaginando o que teria acontecido se algo fosse diferente.

Quando usar?

  • Para arrependimentos ou erros passados (ex.: Mariana não estudou e perdeu o debate).
  • Para imaginar resultados alternativos (ex.: o que teria acontecido se tivesse viajado).
  • Para refletir sobre causas passadas (ex.: por que algo deu errado).

Estrutura: If + past perfect, would have + particípio passado

Detalhes:

  • Past perfect: had + particípio passado (ex.: had studied).
  • Pode usar could have ou might have para possibilidades.

Exemplos

🏆 If Mariana had practiced more, she would have won the debate. (Se tivesse praticado mais, teria ganhado – arrependimento)

🚌 If we had left earlier, we could have caught the bus. (Se tivéssemos saído antes, poderíamos ter pegado o ônibus – alternativa)

📝 If I had known about the test, I might have studied. (Se soubesse do teste, talvez tivesse estudado – reflexão)

Por que não traduzir?

Em português, “se eu tivesse estudado, teria passado” usa subjuntivo, but brasileiros tentam “If I studied, I would have passed”, usando past simple. O Third Conditional exige past perfect (ex.: had studied) para o passado e would have, não would.

Palavras-chave

if only, regret, what if, past

📊 Diferenças Chave (com Cenário da Mariana)

Tabela Comparativa

Aspecto Second Conditional Third Conditional
Quando? Presente ou futuro (irreal/improvável) Passado (irreal, o que não aconteceu)
Estrutura If + past simple, would + verbo If + past perfect, would have + particípio
Exemplo (Mariana) 👩‍⚖️ If Mariana were better at English, she would win the debate. (Imagina agora) 🏆 If Mariana had practiced more, she would have won the debate. (Reflete o passado)
Uso Sonhos, conselhos, hipóteses Arrependimentos, alternativas passadas
Palavras if only, imagine if only, regret, what if

Por que não traduzir?

Em português, “se fosse” e “se tivesse sido” são subjuntivos semelhantes, mas em inglês, Second Conditional usa past simple para o presente/futuro, e Third Conditional usa past perfect para o passado. Brasileiros misturam tempos por traduzirem diretamente.

Erros Comuns dos Brasileiros

Problema Gramatical

Brasileiros erram por traduzirem o subjuntivo português sem seguir as regras de tempo. Veja exemplos:

Errado Correto Por quê?
🚫 If I am rich, I will travel. 💰 If I were rich, I would travel. Second Conditional usa past simple (were) e would, não presente ou will.
🚫 If I study more, I would have passed. 📚 If I had studied more, I would have passed. Third Conditional usa past perfect (had studied), não past simple.
🚫 If she was here, she would have helped. 🤝 If she had been here, she would have helped. Third Conditional exige past perfect (had been), não past simple.
🚫 If I had known, I would know. 🧠 If I had known, I would have known. Third Conditional usa would have + particípio, não would + verbo.

🧠 Dica para Nunca Errar

Macete

Pergunte:

É uma situação imaginária agora ou no futuro? → Use Second Conditional (ex.: 💭 If I were, would go).

É um arrependimento ou alternativa no passado? → Use Third Conditional (ex.: 😔 If I had gone, would have seen).

Estou usando past simple para o passado? → Pare! Use past perfect para Third Conditional.

Estou traduzindo “se fosse” diretamente? → Verifique o tempo: presente (Second) ou passado (Third).

Teste rápido (Ajude Mariana no debate)

🌍 If I (am / were) famous, I (will / would) help the poor. (Resposta: were, would – Second Conditional)

📝 If I (studied / had studied) harder, I (would have passed / would pass). (Resposta: had studied, would have passed – Third Conditional)

📋 Guia Rápido

Tabela Comparativa

Situação Estrutura Exemplo
Presente/Futuro (irreal) If + past simple, would + verbo 👩‍⚖️ If I were president, I would improve education.
Passado (irreal) If + past perfect, would have + particípio 🏆 If I had practiced, I would have won.

🌟 Dicas Extras para Brasileiros

Memorize as estruturas

Second: If + past simple, would + verbo (ex.: 💭 If I were, would go).

Third: If + past perfect, would have + particípio (ex.: 😔 If I had gone, would have seen).

Cuidado com “se fosse”

⚠️ Português: “Se fosse rico” (presente) e “se tivesse sido” (passado) são parecidos. Inglês: Use past simple (Second) ou past perfect (Third).

Were para todos

No Second Conditional, use were após if (ex.: If I were), mesmo que was seja informal.

Nunca use will

If I will be rich (Second).

If I will have studied (Third).

Teste mental

Antes de falar, pense: “É agora (past simple) ou passado (past perfect)? Usei would ou would have?”

📌 Lembre-se

Resumo

Second Conditional: If + past simple, would + verbo – para situações imaginárias agora/futuro (ex.: 💭 If I were, would travel).

Third Conditional: If + past perfect, would have + particípio – para arrependimentos/passado (ex.: 😔 If I had studied, would have passed).

Use were (Second) e had + particípio (Third).

Não traduza “se fosse” diretamente! Verifique o tempo.

🧠 Dica Final

Arrase!

Pense: “É um sonho agora (Second) ou arrependimento passado (Third)? Não copie o português!” Debata como Mariana e arrase! 😊

🎤 If Mariana were president, she would change the world, but if she had prepared more, she would have won the debate.

15

Mixed conditionals (2nd/3rd)

Second and Third Conditional: Guia Fácil para B2

Second and Third Conditional: Guia Fácil para B2

🔍 Qual a Diferença?

If I were rich, I would travel” vs. “If I had studied, I would have passed”?

Problema Comum: Brasileiros confundem Second e Third Conditional porque “se fosse” ou “se tivesse” em português não diferencia presente/futuro de passado.

Erro Típico: Dizem If I am rich, I will travel.

Solução: Este guia explica:

Quando usar cada condicional.

Erros típicos de brasileiros.

📌 Second Conditional: Presente/Futuro Imaginário

O que é? Foca em situações irreais ou improváveis no presente/futuro.

Quando usar? Sonhos, conselhos, hipóteses, com past simple.

Estrutura: If + past simple, would + verbo

Exemplos:

🌟 If I were rich, I would travel. (Se fosse rico, viajaria)

🎤 If she studied more, she might win the debate. (Se estudasse mais, poderia vencer)

Palavras-chave: if only, imagine, unlikely

📌 Third Conditional: Passado Imaginário

O que é? Foca em situações irreais no passado (arrependimentos).

Quando usar? Erros passados, alternativas, com past perfect.

Estrutura: If + past perfect, would have + particípio

Exemplos:

📚 If I had studied, I would have passed. (Se tivesse estudado, teria passado)

🚌 If we had left earlier, we could have caught the bus. (Se tivéssemos saído antes, pegaríamos o ônibus)

Palavras-chave: if only, regret, what if

📊 Diferenças Chave

Aspecto Second Conditional Third Conditional
Quando? Presente/futuro irreal Passado irreal
Estrutura If + past simple, would + verbo If + past perfect, would have + particípio
Exemplo If I were rich, I would travel. If I had studied, I would have passed.

Erros Comuns dos Brasileiros

Erro 1:

Errado: If I am rich, I will travel.

Correto: 💰 If I were rich, I would travel.

Por Quê?: Second usa past simple e would.

Erro 2:

Errado: If I studied, I would have passed.

Correto: 📖 If I had studied, I would have passed.

Por Quê?: Third usa past perfect e would have.

🧠 Dica para Nunca Errar

Pergunte:

Sonho agora/futuro? → Second (past simple, would).

Arrependimento passado? → Third (past perfect, would have).

Evite presente ou will!

📋 Guia Rápido

Exemplo 1:

Situação: Presente irreal

Condicional: Second

Exemplo: 🌍 If I were president, I would help.

Exemplo 2:

Situação: Passado irreal

Condicional: Third

Exemplo: 🎓 If I had practiced, I would have won.

🌟 Dicas Extras para Brasileiros

Second: If + past simple, would + verbo (ex.: If I were).

Third: If + past perfect, would have + particípio (ex.: If I had studied).

Cuidado com “se fosse”: Presente (past simple) ou passado (past perfect)?

Teste: “Agora (Second) ou passado (Third)?”

📌 Lembre-se

Second: Presente/futuro (If + past simple, would).

Third: Passado (If + past perfect, would have).

Não traduza “se fosse” diretamente!

🧠 Dica Final

Sonho agora? → Second. Arrependimento passado? → Third. Não copie o português! 😊